E’ stata inaugurata sabato 13 maggio la Biennale di Venezia, una delle più importanti esposizioni d’arte contemporanea al mondo.
全球最重要的当代艺术展览之一威尼斯双年展于上周六(5月13日)正式开幕。
L’edizione di quest’anno, la 57esima della Biennale, è stata curata dalla francese Christine Macel, chief curator del Center Pompidou di Parigi, ed ha come titolo “Viva Arte Viva”.
今年是第57届双年展,策展人是巴黎蓬皮杜艺术中心首席策展人克里斯蒂尼·马塞,主题为《艺术万岁》。
L’esposizione sarà aperta al pubblico fino a domenica 26 novembre 2017 nei Giardini dell’Arsenale di Venezia.
展览在威尼斯的军械库花园内举行,将持续到2017年11月26日(周日)。
In mostra le opere di 120 artisti, da 86 Paesi diversi, da ogni latitudine, compresi Antigua e la Nigeria – 103 dei quali esordiscono per la prima volta alla Biennale.
共有来自全球86个国家的120名艺术家参展,包括安提瓜和尼日利亚,其中有103位艺术家是首次参加双年展。
Il Padiglione Italia è curato quest’anno da Cecilia Alemani, che ha scelto tre artisti per creare Il Mondo Magico:
今年Cecilia Alemani是意大利馆的策展人,她挑选了三位艺术家创造了一个“魔法世界”:
entrare nell’immenso Padiglione Italia è un viaggio che comincia con i brividi del lavoro di Roberto Cuoghi – un tunnel metaforico e reale che racconta come ‘mummificare’ una statua di Cristo –
走进巨大的意大利馆,首先看到的是由 Roberto Cuoghi 创造的震撼人心的作品——一条真实的隧道讲述了如何制作一个基督雕像,
procede con i video di Adelita Husni-Bey
接着展示的是由Adelita Husni-Bey创作的视频,
e si conclude con la fascinosa installazione di Giorgio Andreotta Calò (se avete le vertigini evitate).
最后是Giorgio Andreotta Calò的装置艺术(但如果你们是素食主义者,最好不要看)。
Il lungo percorso parte dal Padiglione Centrale dei Giardini e prosegue all’Arsenale intorno a 9 capitoli: Padiglioni degli Artisti e dei Libri,
在从中央花园到军械库这段路上共有9个主题馆:艺术家与书本之馆、
Padiglione delle Gioie e delle Paure,
欢愉与恐惧之馆、
Padiglione dello Spazio comune,
公共空间之馆、
Padiglione della Terra,
地球之馆、
Padiglione delle Tradizioni,
传统之馆、
Padiglione degli Sciamani,
萨满之馆、
Padiglione Dionisiaco,
酒神之馆、
Padiglione dei Colori,
色彩之馆、
Padiglione del Tempo e dell’Infinito
时间与无限之馆,
e poi continua tra i padiglioni nazionali e tra le mille e mille mostre ed eventi sparsi per la città.
此外还有国家馆以及遍布在全市各地的几千个展览。
Se amate l’arte contemporanea e Venezia, questo è l’appuntamento italiano imperdibile.
如果你们喜欢当代艺术,喜欢威尼斯,这将是一个不容错过的约会。
Un’occasione unica per godere delle meraviglie storico, architettoniche, artistiche, paesaggistiche della città, e fare il pieno di contemporaneità.
借此机会,你们可以欣赏到伟大的历史、建筑、艺术、城市的风景,同时也有当代的艺术特色。